daniel_grishin: Нѣмцы считаютъ русскихъ …
Хм, а попробуйте угадать: какими они насъ считаютъ. Какое прилагательное вспоминаетъ нѣмецъ при словѣ «русскiй»? Продолжите фразу: Russen sind ….
Tovbard: … разсѣяны, невнимательны? лѣнивы?
daniel_grishin: Это очень по-русски. Мы совершенно не представляемъ себя со стороны, не понимаемъ, какъ выглядимъ въ сравненiи съ другими народами.
Когда я впервые услышалъ эту фразу полностью, то подумалъ, что я невѣрно разслышалъ нѣмецкое слово.
Russen sind stolz.
Точнее так: Russen sind sehr stolz.
Русские — гордые. Очень гордые.
Въ Европѣ самыми большими гордецами слывутъ именно русскiе. Не испанцы, не поляки, не англичане, не черкесы.
А русскiе — какъ раз тѣ люди, которые во имя своего честолюбiя сворачиваютъ горы. Которые за медаль сдѣлаютъ больше, чѣмъ за премiю. Которые, кстати, и за премiю сдѣлаютъ очень много, потому что хотятъ потратить ее на статусныя вещи, тогда какъ нѣмецъ скажетъ: «А на хрѣна это мнѣ? Я лучше пораньше уйду съ работы, возьму ящикъ пива и стейковъ для гриля и пойду съ друзьями смотрѣть футболъ».
Ehrgeiz — честолюбiе — наше второе имя.
Просто мы об этом не знаемъ.
http://schegloff.livejournal.com/1080012.html?thread=31565772#t31565772
Оригинал взят у platonicus
http://matveychev-oleg.livejournal.com/3518800.html